Kviečiame susipažinti Vilniaus žydų viešojoje bibliotekoje su iš Lietuvos kilusios žydų literatūros klasikės, poetės, dramaturgės ir vertėjos Lea Goldberg eiliuota pasaka „Nuomojamas butas“. Tai viena svarbiausių jos kūrybos knygų, Izraelyje tapusi vaikų literatūros klasika.
Ši istorija, pasakojama gyvūnų personažų lūpomis, nagrinėja žmonių santykius, išankstinius nusistatymus, tolerancijos svarbą ir gebėjimą priimti kitokius. Veiksmas vyksta daugiabutyje, kur išnuomojamas butas, tačiau nė vienas kandidatas nesiryžta jame apsigyventi. Knyga moko nevertinti vien pagal išvaizdą, ugdo atvirumą ir gebėjimą kurti santarvę.
„Nuomojamas butas“ pirmą kartą publikuotas 1948 m. laikraštyje, o kaip atskira knyga pasirodė 1959 m. Šiandien ji išversta į 15 kalbų, o Izraelyje ilgus dešimtmečius išlieka viena populiariausių knygų vaikams. Jos svarbą įrodo ir faktas, kad pandemijos metu ją televizijos laidoje skaitė pats Izraelio prezidentas.
Lietuviškas vertimas – ypatingas ne tik tekstu, bet ir unikaliu knygos dizainu. Menininkė Sigutė Chlebinskaitė atkūrė XVIII a. transformacinių knygų vaikams principą: puslapiai perpjauti taip, kad skaitytojas gali kurti naujus personažus, žaisti su jų išvaizda ir dėlioti savas istorijas.
Antanas Jonynas, Nacionalinės kultūros ir meno premijos laureatas, pelnęs aukščiausią apdovanojimą už Johanno Wolfgango von Goetheės „Fausto“ vertimą, su džiaugsmu ėmėsi ir L. Goldberg knygos vaikams. Knygą į lietuvių kalbą išvertė Nathanas Gitkindas, o knygos leidybą rėmė Lietuvos kultūros taryba, Izraelio ambasada ir „Arctic Paper“.
Primename, kad ši knyga buvo aptarta pirmojo knygų klubo susitikimo metu, o kitame susitikime, kuris vyks balandžio 4 d. 16:00 val., aptarsime Saadia Bahat knygą „Iš vaikystės rojaus į pragarą ir atgal“.
Norintiems užsiregistruoti į knygų klubą spauskite
Kviečiame apsilankyti Vilniaus žydų viešojoje bibliotekoje ir atrasti šiuos ypatingus kūrinius!
Parašykite komentarą